[俄]当我们不再年轻时(中俄文对照)音乐简谱

文章最后更新时间:2025-12-19 15:39:01,由管理员负责审核发布,若内容或图片失效,请留言反馈!

[俄] 当我们不再年轻时(中俄文对照)

[俄]当我们不再年轻时(中俄文对照)歌词

Когдапроходитмолодость

Слова:А.Фатьянов

Музыка:В.Сорокин

Когдапроходитмолодость,

Длиннееночикажутся,

Чтораньшебылосказано,

Теперьуженескажется.

Нескажется,несбудется,

Аскажется-забудется,

Когдапроходитмолодость,

Топо-другомулюбится.

Ночтонамвжизнисетовать

Нато,чтоночидлинные,

Ещёполнырассветами

Всеночисоловьиные.

Кольночисоловьиные-

Цветуткустыжасминные,

Иты,какпрежде,кажешься

Кудрявоюрябиною.

Пускайгустыеволосы

Подёрнулисяинеем,

Глазатвоиусталые

Мнекажутсякрасивее.

Чтонесбылось,тосбудется,

Навекинезабудется,

Когдапроходитмолодость-

Ещёсильнеелюбится.

当我们不再年轻时

阿.法梯扬诺夫作词

弗.索罗金作曲

书沧译配

当我们不再年轻时,

总觉得长夜难过去,

年轻时谈论的话题,

如今已不再说起。

不说起,也不去争取,

所有的往事都忘记,

当我们不再年轻时,

爱情也别有天地。

生活中我们常抱怨,

总埋怨长夜难过去,

在莺声呖呖的夜晚,

还一心渴望着晨曦。

若莺声呖呖的夜晚--

一阵阵茉莉花扑鼻,

那叶茂枝繁的花楸树

看上去真的很像你。

哪怕是浓密的黑发

已经被白发所代替,

你那双疲倦的眼睛

我觉得美丽无比。

那昔日岁月的痕迹,

将永远留在心里,

当我们不再年轻时--

爱情也分外有诗意。

文章版权声明:除非注明,否则均为记谱迷原创文章,转载或复制请以超链接形式并注明出处。

相关阅读

发表评论

评论列表 (有 条评论,人围观)
取消
微信二维码
微信二维码
支付宝二维码